В небольшом английском поместье Лонгборн живет семья Беннет. У мистера Беннета и его жены пятеро дочерей, но нет сына. По старому закону все имущество после смерти отца должно отойти дальнему родственнику-мужчине. Поэтому миссис Беннет мечтает только об одном: выдать дочерей замуж, да побогаче и побыстрее.
Однажды в соседнем поместье Нетерфилд появляется молодой и богатый мистер Бингли. С ним приезжает сестра и близкий друг, еще более состоятельный и загадочный мистер Дарси. На первом же балу в округе все сразу замечают, какой приятный и открытый Бингли. Он танцует с старшей дочерью Беннет, красавицей Джейн, и явно очарован ею.
Элизабет, вторая дочь, умная и острая на язык, сразу чувствует холодность Дарси. Он отказывается танцевать почти со всеми и громко говорит, что Элизабет недостаточно красива, чтобы его заинтересовать. Она слышит эти слова и решает, что этот надменный человек ей совершенно не нравится.
Однако встречи продолжаются. Бингли все больше привязывается к Джейн, а Дарси, сам того не желая, начинает замечать живой ум Элизабет, ее смелость и независимость. Он ловит себя на том, что думает о ней чаще, чем хотел бы.
Тем временем в округе появляется обаятельный офицер Уикхем. Он рассказывает Элизабет грустную историю о том, как Дарси якобы лишил его наследства и погубил будущее. Девушка верит каждому слову и окончательно решает, что Дарси достоин только презрения.
Жизнь идет своим чередом. Джейн тяжело переживает внезапный отъезд Бингли в Лондон. Элизабет винит во всем Дарси и его влияние на друга. Она едет в гости к подруге Шарлотте, которая неожиданно вышла замуж за смешного и льстивого мистера Коллинза, того самого родственника, который унаследует Лонгборн.
В гостях Элизабет снова сталкивается с Дарси. Он ведет себя странно, часто бывает рядом и однажды делает ей предложение. Но говорит это так гордо и с такими упреками ее семье, что Элизабет отказывает ему с гневом. Она бросает ему в лицо все, что думает о его характере, и рассказывает историю Уикхема.
На следующий день Дарси приносит длинное письмо. В нем он объясняет, почему разлучил Бингли и Джейн, считая, что чувства сестры неискренни. А главное, открывает правду об Уикхеме: тот оказался лжецом и почти погубил младшую сестру самого Дарси.
Элизабет читает письмо и впервые начинает сомневаться в своих суждениях. Она понимает, как сильно ошибалась, доверяя первым впечатлениям.
Дома дела идут все хуже. Младшая сестра Лидия сбегает с тем самым Уикхемом. Скандал грозит уничтожить репутацию всей семьи. Неожиданно кто-то находит беглецов и заставляет Уикхема жениться на Лидии. Элизабет догадывается, что это сделал Дарси, хотя он просит всех молчать.
Бингли возвращается в Нетерфилд и делает предложение Джейн. Счастье старшей сестры заставляет Элизабет радоваться по-настоящему. А вскоре появляется и сам Дарси. Он снова признается в любви, но уже без гордости и упреков. Элизабет принимает его слова, потому что теперь видит настоящего человека за внешней холодностью.
Так две пары находят свое счастье. Джейн и Бингли женятся по любви и нежности. Элизабет и Дарси проходят через гордость, ошибки и предубеждения, чтобы понять друг друга и стать ближе. А миссис Беннет наконец-то может спокойно спать: три дочери устроены, и будущее семьи спасено.
Читать далее...
Всего отзывов
8